Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O no! it is an ever-fixed mark
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wandering bark,
Whose worth's unknown, although his height be taken.
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle's compass come:
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.
莫讓我向真摯心靈的結合承認障礙。
愛不是愛若是遇有變節的機會就改變,
或是被強勢剝離就屈服:
哦,那不是愛!
愛是堅定的烽火,凝視著狂濤而不動搖;
愛是嚮導迷航船隻的明星,
高度可測,實價無量。
愛不受時光影響,
即使紅唇粉頰終會被歲月的鐮刀砍伐;
愛不隨分分秒秒、日日月月改變,
愛不畏時間磨鍊,直到末日盡頭。
如果有人可證明我所解不實,
我從未寫過,而無人曾真愛過。
出自于:莎士比亚
by: William Shakespeare
Wish everyone have a HAPPY VALENTINES DAY!!!!
祝大家情人节快乐!!!
No comments:
Post a Comment
Thanks for your comment. I appreciate it. =)